No exact translation found for المهنة الحالية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic المهنة الحالية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Experiencia profesional actual
    الخبرة المهنية الحالية
  • Tu carrera está bien, amiguito.
    وليس فقط مسيرتي المهنية مسيرتك المهنية بخير حال
  • No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.
    غير أن هناك ترابطا بين الرغبة في مواصلة العمل ومستوى التحصيل العلمي للمرأة ومركزها المهني والحالة المالية للأسرة.
  • En una economía de alta tecnología basada en los recursos es conservador decir que alrededor del 90% de todas las ocupaciones podría enfrentarse a cabo por máquinas.
    ، التكنولوجيا المتطورة في الاقتصاد القائم على الموارد تحفظاً نقول أن 90 % من كُلّ المهن الحالية .سيتخلّى عنها للآلات
  • Un curriculum vitae actualizado, en el que figure el nombre completo, la competencia profesional, el cargo actual y las funciones del cargo;
    (أ) سيرة ذاتية مستكملة تتضمن الاسم بالكامل والمواصفات المهنية والوظيفة الحالية والمسؤوليات المهنية؛
  • Esto ocurre sobre todo con las profesiones autorreglamentadas.
    وتلك هي بشكل خاص حالة المهن التي تنظم نفسها بنفسها.
  • Los factores intervinentes fueron la ocupación, el nivel de instrucción alcanzado y la situación de discapacidad.
    وتمثلت العوامل موضع الاعتبار في المهنة والتحصيل التعليمي وحالة الإعاقة.
  • Desde mi carrera hasta mi vida, mi vida personal, todo.
    في حياتي المهنية كما هو .الحال في حياتي الشخصية
  • En statusrapport om krisesentrene (“¿Ideología o profesionalismo? Un informe de situación sobre los centros de crisis”).
    En statusrapport om krisesentrene) (أيديولوجيا أو مهارة مهنية؟ تقرير حالة بشأن مراكز الأزمات).
  • Para lograrlo será preciso contratar nuevo personal y organizar más actividades de capacitación y desarrollo profesional para el personal ya contratado.
    وسيتحقق ذلك بتعيين موظفين جدد ورفع مستوى التدريب والتطوير المهني للموظفين الحاليين.